Když mi tě osud daroval, ach, srdíčko se chvěje neklidně. Pojďme a skloňme hlavy před jitřenkou, co vychází právě.
Věřil jsem ti pevně, tak mou důvěru nezklamej. Miluji tě, prosím, plakat mě nenechej. Ach, osude, nedovol mi dělat chyby přijít o rozum, abych nemusel prosit za odpuštění, když se zmýlím.
Nechci od života žádný jiný dar, jen buď věrnou milou s čistými úmysly. Ani nevíš, jak moc mi chybíš, usnu až ráno po dlouhých chvílích soužení.
Věřil jsem ti pevně, tak mou důvěru nezklamej. Miluji tě, prosím, plakat mě nenechej. Ach, osude, nedovol mi dělat chyby přijít o rozum, abych nemusel prosit za odpuštění, když se zmýlím.
Tvé oči jsou jezero bezedné, v němž chci být plovoucí labutí. Jsi můj čistý pramen, medový, když jsi tu, žízeň pít mě nenutí.
Věřil jsem ti pevně, tak mou důvěru nezklamej. Miluji tě, prosím, plakat mě nenechej. Ach, osude, nedovol mi dělat chyby přijít o rozum, abych nemusel prosit za odpuštění, když se zmýlím.
Тағдыр сені маған сый қып тартқанда, Құйттай жүрек шіркін, дамыл тапқан ба. Бірге барып бас иейік екеуміз, Шолпан жұлдыз атып келе жатқанда. Сендім саған, Сенімімді құлатпа. Сүйдім сені, өтінем мені жылатпа. О тағдырым, шатастырып есімді ап Қателесіп тек кешірім сұратпа.
Басқа сыйлық сұрамаймын өмірден, Адал жар бол сүйер мөлдір көңілмен Білмейсің ғой сағынғанда мен сені, Ұзақ түннің таңында әзер көз ілгем.
Сендім саған, Сенімімді құлатпа. Сүйдім сені, өтінем мені жылатпа. О тағдырым, шатастырып есімді ап Қателесіп тек кешірім сұратпа.
Сенің көзің тұнық маған көл дейін, Сол айдында аққуың боп көлбейін. Менің тұнық бұлағым-ау шәрбатты, Сен қасымда болсаң неге шөлдейін.
Сендім саған, Сенімімді құлатпа. Сүйдім сені, өтінем мені жылатпа. О тағдырым, шатастырып есімді ап Қателесіп тек кешірім сұратпа.